百度小说网 www.baidubo.org,最快更新我在新加坡摆摊那些年 !
业障,依照佛家理论,可以说是我们在过去世所作的一些不好的事情,以至于现在世也受到了影响。其中有冤亲债主的干涉,以让我们不顺利的方式来达到“报复”的目的。
大爷解释,所谓冤亲,所谓鬼神,都是我们自己对人世概念的一种具象化。主体可能只是一种能量,一种干涉我们的能量,或者一种扶持我们的能量。而消业的目的,就是消除那种干涉导致我们运气不好的能量,或者说让那种能量变成对我们有益的能量。
后期和一些天生有眼通的朋友聊天的时候他们说过,有些冤亲可以转化成护法的。如果长期受到佛经的功德回向的话,会被感化,转化成督促我们修行的护法。感觉像是恶性能量转化成有益的助缘能量的样子。
佛教有很多能消业的经咒,比如《金刚经》,比如准提咒,比如《八十八佛大忏悔文》,具体了解了佛教的业障概念后。我决定保持伯爷原来给我的功课,一遍金刚经,三遍心经,五遍大悲咒的基础功课量上,再多念准提咒,因为看了《了凡四训》觉得准提咒很好,事后回向给冤亲。
虽然学会了大爷的那句“我总特么要信点什么吧。”但我本质是一个多疑的人,有时候追根究底反而成了优点。我定下功课量后,对于经咒开始深入研究,譬如,经和咒的区别。在佛教的经典里,经文多指的是,一些发生在佛陀身边的事例,有弟子产生疑问,通过佛陀的解释,由某些弟子将整个事件内容记录下来,便成了经。而咒,通常都会出现在经文的末端。并且,我们完全不知道咒讲的是什么。因为多数是梵文的音译,并没有意译。
没有意译!对于这样的情况我是很不满的,因为如果不搞清楚,会让我觉得非常不舒服。在一段时间的研究后,我发现了佛教的咒也有他的含义,对于很多人说的只要信,读就好了,表示不能理解。而那些音译的文字,让我觉得很不安。
现在的普通话才几十年的历史,翻译佛经时的官方语言和现在的普通话的发音简直就是两回事。老实说,按现在的语言来念佛经我觉得ok,因为完全可以理解经义,但如果说念咒的话,我怕读得不伦不类的,上界的诸位不懂听得明白吗。
这样的一个芥蒂让我无法继续,于是又花了时间请教了不少人。看了不少内容后,发现汉传佛教徒基本认为,只要你是坚信的,即使念得咒发音不对也没关系。虽然概念上我接受,但事实上,我还是认为既然念了,就要念准的发音,才能说服我自己。(别和我辩论,这只是我个人吹毛求疵的劣习,不代表我是对的。)
接下来的时间,我就开始琢磨语言了,在研究过后,我只学习了自己功课上所需的咒文发音,花时间把它背了下来。至少,这么做以后,我觉得踏实了。
在研究准提咒的时候,发现经文里说了,如果好好念,到达一定程度的话,会有梦示。比如梦里吐出黑色的饭,这是恶业消除的一种表示,再就是如果梦到吐出白色的饭,就意味着恶业消除干净了。这个说法非常吸引我,成了我不断持咒的一种动力。
有时候,研究多了,不见的是好事。因为准提咒是汉传和藏传都有的一个大咒,于是就涉及到了灌顶问题。藏密里,秘传的咒语如果没有灌顶,即使念诵后得到效果了,以后也不好。藏传对于咒语的灌顶就相当于授权,没授权而持咒等于盗版了,这个又成了我的心结。
多疑总是给我造成麻烦,于是又深入研究了一段时间,发现念二十一遍大论金刚陀罗尼以后开始持咒,不灌顶也可以持咒。一时间,我安心了一点,然而多疑又作死的我,又给自己找了个麻烦,在研究了大轮金刚陀罗尼一段时间后。据说,这是在日版的大藏经上有,而汉传和藏传并没有这个咒,说是伪经。瞬间,建立起来的信任又崩溃了。
好几天我都不知道该念不该念,那几天大爷出国了,找不到人,缘分总是这么巧的在最应该发生的时候推了我一把。那天正郁闷呢,找了个不打工的下午去观音堂拜拜,然后就去fortune center 吃东西。这个建筑里有很多素食馆,有些对僧尼半价,有些对僧尼免费,所以在这里能遇到很多僧尼。
正吃饭呢,对面来了个穿着汉传僧袍的和尚,年龄约60多岁的样子。旁边跟了个南传服饰的小和尚,真是神奇的组合。刚好没别的座位了,一老一少两和尚问过我以后,在我的桌子对面坐下了,点了素食开始用餐。见我好奇,老和尚开始和我聊天,说他今天过来四马路买香烛,遇上了这个尼泊尔小和尚,要帮他提东西,老和尚不会英文,但知道小和尚尊老的意思,就把买的东西都交给他提了。
我和小和尚聊了会天,发现这是个非常有觉悟的实修僧人。因为他来新加坡的主要原因是检查他的肾脏,他把自己的一个肾捐出来了,定期体检是无偿捐肾后所得到的配套安排。20出头的样子,就有身体布施的觉悟,让我非常佩服。老和尚听我翻译后,非常讶异,直接把小和尚提着的重物交给我了,让我帮他拿回寺里。
我有点无语,但又觉得没什么,就跟着老和尚走了,小和尚也一路跟随,说要看看新加坡的汉传寺庙是什么样子的。老和尚的庙在马里士他,一个非常偏僻的巷子里,叫白云寺。整个寺庙就他一个人在,很小型的一个双层寺庙。进到寺里后,居然还有一个藏传喇嘛在里面打盹。
我一个机灵,心想这应该就是天意吧,让我遇到藏传喇嘛,见过礼后。我开始把自己对于藏传的灌顶一事好好地咨询了一下藏传喇嘛。喇嘛也不会中文,说的是英语,不知道他是怎么和汉传老和尚沟通的,虽然只是挂单。喇嘛说:“严格来说,秘传的咒,除了入室弟子,外人是没什么机会听到,都是口耳相传,市面上流行的经咒,都是普传的,不需要担忧是不是需要灌顶。”
因为不知道怎么翻译大轮金刚陀罗尼,所以就没有咨询这个咒的真伪了(后期看过慧律法师有科普过这个咒,他蛮推崇的)。但喇嘛的另一句话,让我觉得醍醐灌顶,似乎真的是自己太执着了,喇嘛说:“佛陀是慈悲的,他不会传一个咒,而惩罚刚好不小心听到的那个人,佛陀希望救渡大家,越能利益大家的,他越希望被人学会。”一句话,直接就解了我的心结。何必执着呢,所发生的,一定都是对我最好的不是吗。
(本章完)